MENU

Fun & Interesting

আবারো কুরআনের বিপরীত হাদিস দেখালেন- মাওলানা মোজাম্মেল হক বরিশাল || Allama Mozammel Haque

Tahjib Center 137,126 2 years ago
Video Not Working? Fix It Now

সূরা সফফাত এর ধারাবাহিক তাফসীর, পর্ব-৭ শেষপর্ব, আয়াত : ১৫৬-১৮২ || Sura Soffat tafsir : 156-182 || অধ্যক্ষ মাওলানা মোজাম্মেল হক || Principle Mau. Mozammel Haque || Tahjib Center. #tahjibcentermozammelhaque #সুরা_সাফফাত أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ না কি তোমাদের কাছে সুস্পষ্ট কোন দলীল রয়েছে? [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৫৬] فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ তোমরা সত্যবাদী হলে তোমাদের কিতাব আন। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৫৭] وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ তারা আল্লাহ ও জ্বিনদের মধ্যে সম্পর্ক সাব্যস্ত করেছে, অথচ জ্বিনেরা জানে যে, তারা গ্রেফতার হয়ে আসবে। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৫৮] سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ তারা যা বলে তা থেকে আল্লাহ পবিত্র। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৫৯] إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ তবে যারা আল্লাহর নিষ্ঠাবান বান্দা, তারা গ্রেফতার হয়ে আসবে না। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬০] فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ অতএব তোমরা এবং তোমরা যাদের উপাসনা কর, [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬১] مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ তাদের কাউকেই তোমরা আল্লাহ সম্পর্কে বিভ্রান্ত করতে পারবে না। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬২] إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ শুধুমাত্র তাদের ছাড়া যারা জাহান্নামে পৌছাবে। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৩] وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ আমাদের প্রত্যেকের জন্য রয়েছে নির্দিষ্ট স্থান। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৪] وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ এবং আমরাই সারিবদ্ধভাবে দন্ডায়মান থাকি। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৫] وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ এবং আমরাই আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করি। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৬] وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ তারা তো বলতঃ [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৭] لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ যদি আমাদের কাছে পূর্ববর্তীদের কোন উপদেশ থাকত, [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৮] لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ তবে আমরা অবশ্যই আল্লাহর মনোনীত বান্দা হতাম। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৬৯] فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ বস্তুতঃ তারা এই কোরআনকে অস্বীকার করেছে। এখন শীঘ্রই তারা জেনে নিতে পারবে, [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭০] وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ আমার রাসূল ও বান্দাগণের ব্যাপারে আমার এই বাক্য সত্য হয়েছে যে, [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭১] إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ অবশ্যই তারা সাহায্য প্রাপ্ত হয়। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭২] وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ আর আমার বাহিনীই হয় বিজয়ী। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৩] فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ অতএব আপনি কিছুকালের জন্যে তাদেরকে উপেক্ষা করুন। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৪] وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ এবং তাদেরকে দেখতে থাকুন। শীঘ্রই তারাও এর পরিণাম দেখে নেবে। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৫] أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ আমার আযাব কি তারা দ্রুত কামনা করে? [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৬] فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ অতঃপর যখন তাদের আঙ্গিনায় আযাব নাযিল হবে, তখন যাদেরকে সতর্ক করা হয়েছিল, তাদের সকাল বেলাটি হবে খুবই মন্দ। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৭] وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ আপনি কিছুকালের জন্যে তাদেরকে উপেক্ষা করুন। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৮] وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ এবং দেখতে থাকুন, শীঘ্রই তারাও এর পরিণাম দেখে নেবে। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৭৯] سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ পবিত্র আপনার পরওয়ারদেগারের সত্তা, তিনি সম্মানিত ও পবিত্র যা তারা বর্ণনা করে তা থেকে। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৮০] وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ পয়গম্বরগণের প্রতি সালাম বর্ষিত হোক। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৮১] وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ সমস্ত প্রশংসা বিশ্বপালক আল্লাহর নিমিত্ত। [সুরা সাফফাত - ৩৭:১৮২]

Comment