中文(原文):
《新手村拔刀一億次》網遊入侵現實,當所有人都在刷怪升級時,我卻躲在新手村!#小說解說 #高清 #一口氣看完 #新手村拔刀一億次
英文(English):
"One Billion Sword Draws in Novice Village" - When the online game invades reality, while everyone is grinding monsters and leveling up, I hide in the novice village! #NovelExplained #HD #OneSittingWatch #OneBillionSwordDraws
日文(日本語):
《初心者村で1億回の剣抜き》オンラインゲームが現実に侵入、みんながモンスターを狩ってレベルを上げている間、俺は初心者村に隠れる!#小説解説 #高画質 #一気見 #初心者村剣抜き
韓文(한국어):
《초보 마을에서 검을 1억 번 뽑다》 온라인 게임이 현실에 침투했을 때, 모두가 몬스터를 잡고 레벨업할 때 나는 초보 마을에 숨어 있었다! #소설해설 #고화질 #몰아보기 #초보마을검1억번
法文(Français):
« Un Milliard de Coups d’Épée dans le Village Débutant » - Le jeu en ligne envahit la réalité, tandis que tout le monde combat des monstres et monte en niveau, je me cache au village des débutants ! #RésuméDuRoman #HD #RegarderDuneTraite #VillageDébutantÉpée
德文(Deutsch):
„Eine Milliarde Schwerthiebe im Anfängerdorf“ – Während das Online-Spiel die Realität erobert und alle Monster bekämpfen und aufleveln, verstecke ich mich im Anfängerdorf! #RomanErklärung #HD #InEinemSitzAnsehen #SchwerthiebeAnfängerdorf
西班牙文(Español):
"Mil Millones de Cortes de Espada en la Aldea de Novatos" - El videojuego en línea invade la realidad, mientras todos suben de nivel matando monstruos, yo me escondo en la aldea de principiantes. #ExplicaciónDeLaNovela #HD #VerDeUnTirón #MilMillonesDeCortes
義大利文(Italiano):
"Un Miliardo di Colpi di Spada nel Villaggio dei Novizi" - Il gioco online invade la realtà, mentre tutti macinano mostri per salire di livello, io mi nascondo nel villaggio dei novizi! #SpiegazioneRomanzo #HD #TuttoInUnaVolta #VillaggioNoviziSpada