MENU

Fun & Interesting

【施工例】木造在来工法 #2 / A-UN 亀岡工務店の古民家再生

Video Not Working? Fix It Now

古民家や日本の伝統的な木造建築を世界に広げようと、その拠点となる施設を建築しました。亀岡工務店の古民家事業の拠点です。 構造は在来木造建築。許容応力度計算を行い長細い敷地に建つ建物でありながら耐震性を高めています。 古材を意匠材として各所にあしらい、現代と伝統的な木造建築を融合させています。 ここを拠点として日本の木造建築が世界に広まり、解体される木造建築が減り、木造建築や古材の再利用が進み二酸化炭素の排出が削減され、日本の技術の高い大工さんたちは世界から必要とされ、そんな大工さんを多くの若い人たちが目指してくれる事を願っております。 為了向世界推廣古民家與日本傳統木造建築,我們建造了一座作為據點的設施,這裡是亀岡工務店古民家事業的基地。 建築採用傳統在來式木造工法,並進行容許應力設計,即使建於狹長的地形上,也能確保良好的耐震性能。 建物內部巧妙運用了舊木材作為裝飾元素,呈現出現代風格與傳統木造建築的融合之美。 我們希望,以這裡為起點,日本的木造建築能傳播到世界各地,減少拆除傳統建築的情況,促進木材與舊建材的再利用,降低二氧化碳排放, 讓擁有高超技術的日本大工受到世界的重視,也激勵更多年輕人立志成為這樣的大工師傅。 Dans le but de promouvoir les maisons anciennes japonaises et l’architecture traditionnelle en bois à l’échelle mondiale, nous avons construit une installation qui servira de base à ce projet. Il s’agit du centre de l’activité “Kominka” (vieille maison japonaise) de Kameoka Construction. Le bâtiment utilise une structure en bois traditionnelle japonaise (style zairai) et a été conçu selon des calculs de résistance autorisée pour garantir sa stabilité sismique, même sur un terrain étroit et allongé. Des bois anciens ont été intégrés comme éléments décoratifs, créant une harmonie entre tradition et modernité. Nous espérons que, depuis ce lieu, l’architecture en bois japonaise rayonnera dans le monde entier, que moins de bâtiments en bois seront démolis, que la réutilisation du bois et des matériaux anciens progressera, réduisant ainsi les émissions de CO₂. Nous souhaitons également que les charpentiers japonais, dotés de savoir-faire exceptionnel, soient reconnus dans le monde entier, et qu’ils inspirent de nombreux jeunes à suivre cette voie. To promote traditional Japanese wooden architecture and kominka (old folk houses) around the world, we built a facility to serve as the base for this mission. This is the headquarters of Kameoka Construction’s kominka division. The structure is built using conventional Japanese wood-frame construction, with allowable stress calculations applied to ensure seismic strength—even on this narrow and elongated site. Reclaimed timbers are tastefully incorporated as design elements, blending traditional craftsmanship with a modern aesthetic. Our hope is that from this base, Japanese wooden architecture will spread worldwide, reducing the demolition of wooden buildings, encouraging the reuse of timber and old materials, cutting down CO₂ emissions, and that skilled Japanese carpenters will be recognized and valued globally—while inspiring many young people to pursue the path of traditional craftsmanship.

Comment