NHẠC SỸ QUANG ĐẨU
THỰC HIỆN VIDEOKAR
HỮU ÍCH VÌ CỘNG ĐỒNG
TRÂN TRỌNG GIỚI THIỆU
TÁC PHẨM:QUỲNH XƯA
QUYNH VIEUX
THƠ:THIÊN DI
SÁNG TÁC:NS QUANG DAU
TRÌNH BÀY:CA SỸ ZA HUY- HOÀNG LAN
ASM NS QUANG'S LONG
PROMOVIES VIDEOKAR NS QUANG DAU
Đường liên kết của video
https://youtu.be/JkANqToQzF0
QUỲNH NƯƠNG
(QUỲNH XƯA)
Quỳnh Nương
Ai về trên bến sông
Dáng người xưa nghìn trùng
Về tìm màu kỷ niệm
Về tìm hương ái ân
Đêm mờ nhạt ánh trăng
áo xiêm bay phấp phới
Gió lay lay tàn lá
Tí tách gieo tiếng sương
Trăng mờ tỏ soi đường
Hồn tìm chi hoa úa
Thuở vàng son nhung lụa
vòng tay xưa ấm êm
Hương xưa chưa phai quên
Trăng xưa sáng bên thềm
Một đêm vui trần thế
Lòng hoài những tơ vương
Gió hiu hiu lá cỏ
Rêu mờ dấu chân son
Gió động xao trăng vỡ
Còn lại một làn hương ...
Thiên Di đêm lạnh 24.1
(QUYNH VIEUX)
Quynh Nuong
Qui revient sur la rive du fleuve ?
Ancienne figure de mille milles
À propos de la recherche de la couleur des souvenirs
À propos de la recherche du parfum de l'amour
Nuit au clair de lune
robe flottante
Le vent secoue les feuilles
Tic tac sème le bruit de la rosée
La lune est brillante et claire
Âme à la recherche de fleurs fanées
L'âge d'or de la soie et du velours
bras vieux et chaleureux
L'ancienne odeur n'a pas disparu
La vieille lune brille sur le porche
Une nuit de joie terrestre
Nostalgie
Le vent souffle les feuilles d'herbe
La mousse efface les traces de pas rouges
Le vent souffle et la lune se brise
Une odeur demeure...
Migration nocturne froide 24.1