チャンネル登録よろしくおねがいしますm(_ _)m
今年もですがJA59スーパーカブ110で北海道ツーリングに行ってきました。
ラジオを垂れ流しているような感覚でなんとなく見てくれると嬉しいです。
🏍️ 北海道ツーリング大冒険!スーパーカブで行く初夏の旅 🌄
こんにちは、ベルです!アラフィフのバイク旅好き男性が贈る、北海道ツーリング動画シリーズの第1弾をお届けします。6月中旬、最新型スーパーカブ110 (JA59)で大阪から北海道へ。フェリーでの船旅から、絶景ルートまで、全てをお見せします!
📅 旅程:
- 大阪出発 → 京都舞鶴港
- フェリーで一晩かけて小樽へ
- 北海道上陸!
🔑 動画のハイライト:
1. 大阪から舞鶴港までのドライブ
2. フェリー乗船前の準備と待機時間の過ごし方
3. フェリー内での過ごし方とコツ
4. 小樽到着と北海道上陸の瞬間
🚗 ルート詳細:
大阪自宅(14:00頃出発) → 京都舞鶴港(120km, 約4-5時間)
⏰ タイムライン:
14:00 大阪出発
17:30頃 舞鶴港到着、フレッシュバザールで買い出し
23:00頃 フェリー乗船開始
翌日夕方 小樽港到着
🛳️ フェリー情報:
- 会社: 新日本海フェリー
- 区間: 舞鶴港 → 小樽港
- 客室: ツーリストA(最安値)
🏍️ 愛車紹介:
スーパーカブ110 (JA59)
走行距離: 約11,000km (2年間)
💡 バイク旅の便利テクニック:
1. フェリーチケットはタンクバッグの透明ポケットに
2. フェリー乗船後すぐに大浴場へGo!
3. 小樽につく前に、宿の予約を
4. オススメの写真スポット: フェリーをバックに愛車と一緒に
🌟 旅のこだわりポイント:
- 夕暮れ時の絶景撮影
- Discord を使って友達とおしゃべりしながらの旅
- フェリーからの夕日鑑賞
- 小樽到着後は温泉施設「オスパ」でリフレッシュ
#北海道ツーリング #バイク旅 #スーパーカブ110 #フェリー旅 #舞鶴港 #小樽港 #バイク積み込み #船旅のコツ #絶景ルート #アラフィフライダー #ソロツーリング #バイク動画 #旅vlog #モトブログ
🎬 次回予告:
北海道ツーリング第2弾も近日公開予定!お楽しみに👀
自己紹介
ベルと申します。
大阪でWEBライターをやっています。
僕のコンテンツにはPR広告が含まれます。
使用機材
・愛車はホンダ スーパーカブ110(JA59)
・デジタル一眼 PENTAX K-S2https://amzn.to/3CMaWdY
・アクションカメラ GoPro9 https://amzn.to/3XjQ5GQ
・アフレコ用マイク https://amzn.to/3x62zcZ
バイクでベトナム縦断、台湾一周、冬季北海道縦断などをしてきました。
キャンプや登山なども大好きですヽ(=´▽`=)ノ
SNS
・Twitter → https://twitter.com/beru900r
・Instagram → https://www.instagram.com/beruote/
・TikTok → https://www.tiktok.com/@beruote
・ゲーム配信 → https://www.youtube.com/@ベルゲーム-l7b/streams
ブログ
・雑記、日記ブログ → https://beru900r.hatenablog.com/
・車、バイク → https://beruote.com/
・キャンプ場、道の駅情報 → https://shachuhakuberu.hatenablog.com/
書籍
・ベルのベトナム縦断 → https://amzn.to/3Ubd71b
▼お仕事のご依頼はこちらからお願いいたします↓
https://beruote.com/%e3%81%8a%e5%95%8f%e3%81%84%e5%90%88%e3%82%8f%e3%81%9b
英語:
This year again, I went on a Hokkaido touring trip with my JA59 Super Cub 110. I'd be happy if you could casually watch it, as if you were listening to the radio in the background.
フランス語:
Cette année encore, je suis parti en tournée à Hokkaido avec mon JA59 Super Cub 110. Je serais heureux si vous pouviez le regarder de manière décontractée, comme si vous écoutiez la radio en arrière-plan.
スペイン語:
Este año también fui de gira por Hokkaido en mi JA59 Super Cub 110. Me alegraría que pudieras verlo de manera casual, como si estuvieras escuchando la radio de fondo.
ドイツ語:
Auch dieses Jahr bin ich mit meiner JA59 Super Cub 110 auf eine Tournee durch Hokkaido gegangen. Ich würde mich freuen, wenn Sie es beiläufig anschauen könnten, als würden Sie nebenbei Radio hören.
イタリア語:
Anche quest'anno sono andato in tour a Hokkaido con la mia JA59 Super Cub 110. Sarei felice se potessi guardarlo in modo casuale, come se stessi ascoltando la radio in sottofondo.