✻ 강연 소개 : 유품정리사 김새별입니다. 고인의 마지막 이사를 돕는 유품정리를 하면서 고독사 현장을 많이 경험하게 됐습니다. 오랜시간 이 일을 해오면서 깨달은 점이 하나 있는데요. ‘100% 고독사 하는 방법’을 알게 됐습니다. 얼핏 들으면 당황스럽겠지만 여러분께 이 이야기를 해보려고 합니다.
----------
✻ 迎接幸福死亡的方法
我是遗物整理师, 金玺别。在帮助故人整理遗物并进行最后一次搬家的过程中,我经历了很多孤独死亡的现场。做了这么长时间的工作,我懂得了一个道理。那便是我知道了100%孤独死的方法,乍一听会很慌乱,但我想跟大家分享这个故事。
✻ 이 강연은 보건복지부 @mohw_kr 의 제작지원을 받았습니다.
✻ 이 시대를 살아가는 5060 남성을 위한 고독사 예방 캠페인
안고독한 고독영상 1편 https://youtu.be/m_65uIeIKqA
안고독한 고독영상 2편 https://youtu.be/R-IAAifiOME
전화위복 : 고독사 위험에 놓인 사람들 https://youtu.be/yKNNANrLmaI
김새별 강연자의 강연 섭외 문의 👉🏻 https://speaker.sebasi.co.kr
궁금하신 것이 있으세요? 👉🏻 https://bit.ly/SebasiSupport
https://bit.ly/SebasiSupport
⭐️ 세바시가 만든 배움 커뮤니티 플랫폼, 세바시랜드 ⭐️
빠르게 다운로드 👉🏻 https://sebasiland.page.link/Youtube
세바시 대학 | https://www.sebasiland.com/colleges
홈페이지 | https://www.sebasi.co.kr
인스타그램 | https://www.instagram.com/sebasi15
페이스북 | https://www.facebook.com/sebasi15
✻ 세바시 강연 콘텐츠의 저작권은 ‘(주)세상을바꾸는시간15분’에 있습니다. 영상 및 오디오의 불법 다운로드 및 재업로드, 재가공 등의 행위는 법적으로 금지되어 있습니다.
💻 한국어 자막 : 세바시 열린번역크루 3기ㅣ박윤지님
💻 중국어 자막 : 북경연합번역동아리 청춘 1기 한예진 ([email protected])
💻 중국어 자막 검수 : 북경연합번역동아리 청춘 1기 石景孺 ([email protected])
✻ '열린번역 프로젝트'는 세바시의 좋은 강연을 외국어로 번역하여 세계로 알리는 프로젝트입니다. 세상을 바꾸는 의미있는 강연들을 세계인들에게 전하는 일을 통해 한국의 좋은 컨텐츠를 해외로 알리는 일에 동참할 수도 있고, 프로젝트를 함께하는 이들과의 네트워크의 일원이 될 수도 있습니다.
영어, 중국어, 일어, 불어 등 모든 언어로 참여가 가능하며, 번역이 힘든 경우 한글자막 작업에만 참여하시는 것도 큰 힘이 됩니다. 외국인의 경우 외국어 번역의 감수자로도 참여할 수 있습니다. 세바시의 강연을 세계로 알리는 '오픈번역 프로젝트'에 동참하세요!
✻ Open Translation Project : Make this great speech with your Language with passionate Koreans!