Парем - "Медони ё не" (original version 1997)
Музыка: Собир Р. Аминов
Слова Сайфуллоев Алишер
Аранжировка: гр. "Парем"
Самая первая видео запись песни "Медони ё не", которая была сделана для праздничного эфира на НАВРУЗ в 1997 году, в театре им. Лохути.
«Парем» - Медони ё не (1997)
Дилбарам ошиқат ҳастам ман, медони ё не
Ошиқи ду зулфи парешонат ҳастам ман, медони ё не
Дилбарам ошиқат ҳастам ман, медони ё не
Ошиқи ду зулфи парешонат ҳастам ман, медони ё не
Refren:
Медони ё не, медони ё не,
Ки ки дар оризуи ту ҳастам.
Медони ё не, медони ё не,
Ки дар ҷустуҷуи ту ҳастам.
Ман мисли парвонае гирди шамъ парзада сузам
Ман мисли парвонае гирди шамъ бароят сузам
Ҳарузе пазмонат ҳастам ман, медони ё не,
Пазмони он ишқи бо вафоят ҳастам ман, медони ё не
Ҳарузе пазмонат ҳастам ман, медони ё не,
Пазмони он ишқи бо вафоят ҳастам ман, медони ё не
Refren:
Медони ё не, медони ё не,
Ки ки дар оризуи ту ҳастам.
Медони ё не, медони ё не,
Ки дар ҷустуҷуи ту ҳастам.
Ман мисли парвонае гирди шамъ парзада сузам
Ман мисли парвонае гирди шамъ бароят сузам
русский перевод текста:
Куплет:
Дорогая я люблю тебя, знаешь или нет
Влюблен в две твои косички, знаешь или нет
Дорогая я люблю тебя, знаешь или нет
Влюблен в две твои косички, знаешь или нет
Припев:
Знаешь или нет, знаешь или нет
Что я о тебе мечтаю.
Знаешь или нет, знаешь или нет
Что я тебя одну ищу
Я как мотылек летящий над свечей сгораю,
Я, как мотылек, сгораю от любви к тебе
Куплет:
Каждый день я в ожидании тебя, знаешь или нет
В ожидании твоей безответной любви, знаешь или нет
Каждый день я в ожидании тебя, знаешь или нет
В ожидании твоей безответной любви, знаешь или нет
Припев: Знаешь или нет, знаешь или нет
Что я о тебе мечтаю.
Знаешь или нет, знаешь или нет
Что я тебя одну ищу
Я как мотылек летящий над свечей сгораю,
Я, как мотылек, сгораю от любви к тебе