令和2年7月25日14時に斎行された天神祭 神事・本宮祭並びに悪疫退散祈願祭のダイジェスト映像です。
This is a digest version of the sacred ritual of Tenjin Matsuri (Honmiyasai) combined with a prayer to stave off the epidemic, which was performed on July 25, 2020, at 2 o’clock in the afternoon.
※字幕表示ONで解説をご覧いただけます。
By turning subtitles ON, an explanation of the ritual gestures becomes available.
0.04--参進
1.01--修祓
2.31--宮司 一拝
2.56--開扉
3.46--警蹕(けいひつ)
4.09--神饌を供す
7.44--宮司 祝詞を奏上す
11.27--神楽 紅わらべ
13.48--宮司 玉串を奉りて拝礼
14.49--参列員 玉串を奉りて拝礼
18.07--視聴者代理 玉串を奉りて拝礼
18.51--閉扉
20.22--宮司 一拝
20.45--手打式 大阪締め
0.04--Sanshin (entering the Main Hall);
1.01--Shubatsu (purification);
2.31--The Head Priest bows before the deities;
2.56--Opening the altar doors;
3.46--Keihitsu;
4.09--Presenting the offerings;
7.44--Norito (prayer);
11.27--Kagura (sacred dance);
13.48--The Head Priest offers tamagushi;
14.49--The other attending members offer a tamagushi;
18.07--An offering is made on the part of the distant viewers;
18.51--Closing the altar doors;
20.22--The Head Priest bows to the deities;
20.45--Osaka-jime