Traditional Ainu Dance is an indigenous dance form that was nurtured by Japan's ethnic minority in northern Japan, mainly in Hokkaido. Its survival to the present is proof of the determined preservation and revival of Ainu culture in the face of a turbulent history. The Ainu believe that spirit-deities known as Kamuy exist in all things in the natural world. They have traditionally expressed their emotions of delight, anger, sorrow, and pleasure through dances rooted in their unique beliefs. These dances are for the enjoyment of both humans and the Kamuy who watch over their daily activities. Some of the dances disappeared as a result of Japan's assimilation policy from the 19th century, but a variety have been handed down from generation to generation. They include votive dances dedicated to the Kamuy at festivals, dances that imitate the movements of living creatures, and entertaining dances that find joy in the details of daily life. The dances and singing differ slightly depending on the community; this program features refined dances performed in the rich natural setting of Lake Akan in Hokkaido.
Presented by: The Japan Foundation (JF) (https://www.jpf.go.jp/e/)
<Program Credits>
Performers: NISHIDA Masao, HIRASAWA Ryuji, HIKAWA Kikuko, WATANABE Kayo, TAIRA Kumiko, TAIRA Tomoko, KOIZUMI Masami, PETE Fumie, KEBUSA Chinatsu, NISHIYAMA Chika
Production Assistance: The Akan Ainu Industrial Arts Association, Kushiro City, DMO Akan Tourism Association Community Development Promotion Organization
Additional Materials: The British Museum, National Museums Scotland, Library of Congress, National Diet Library, Hokkaido University Library, Hokkaido University Natural History Museum, The Shimonaka Memorial Foundation, Hakodate City Museum, Hakodate City Central Library, Yokohama City Library, Shutterstock
Supervision: FUJIMURA Hisakazu
Video Image Production: NHK ENTERPRISES, INC.
Video Image Producer: HAMANO Takahiro, OKAUCHI Hideaki
Video Image Director: YOKOTA Hiroshi
<Subtitling Credits>
English Translation: TOYOZAKI Yoko, Stuart VARNAM-ATKIN
Chinese Translation (Simplified): Hanqing ZUO
Chinese Translation (Traditional): Yunhsien LIANG
French Translation: NAKAJIMA Naoko
Indonesian Translation: Dewi ANGGRAENI
Russian Translation: Tatiana SOKOLOVA DELUSINA
Spanish Translation: Mauricio MARTINEZ (https://www.japonartesescenicas.org)
Vietnamese Translation: Lưu Phương Anh
Thai Translation: Winai JAMORNSURIYA
© The Japan Foundation (JF) All Rights Reserved
End date of distribution: 24/2/2027
アイヌ古式舞踊 - よみがえる記憶 -
日本列島の北部、北海道と樺太、千島列島で育まれた先住民族の舞、アイヌ古式舞踊。激動の時代を乗り越え、先住民族の文化復興の証として継承されている。
森羅万象にカムイ(神)の存在を見出したアイヌ民族は、独自の信仰に根ざして日々の喜怒哀楽を踊りで表してきた。人間と、その営みを見守るカムイとが共に楽しむのが、古式舞踊の特徴だ。19世紀以降の同化政策により一部の踊りは消滅したものの、歴史を絶やさぬ意思によって脈々と受け継がれてきた。祭礼のときにカムイに捧げられる奉納舞踊や、生き物の動きを真似た模擬舞踊、細やかな日常に喜びを見出した娯楽舞踊など、様々な踊りが今に伝わる。地域によって歌い方や舞い方に違いがあり、今回は、自然豊かな北海道阿寒湖を舞台に、洗練された舞を届ける。
著作・製作:国際交流基金 (JF)(https://www.jpf.go.jp/)
<作品情報>
出演:西田正男、平澤隆二、日川キク子、渡辺かよ、平久美子、平良智子、小泉正美、邊泥文絵、毛房千夏、西山知花
制作協力:阿寒アイヌ工芸協同組合、釧路市、NPO法人 阿寒観光協会まちづくり推進機構
資料提供:大英博物館、スコットランド国立博物館、アメリカ議会図書館、国立国会図書館、北海道大学附属図書館、北海道大学植物園・博物館、下中記念財団、市立函館博物館、函館市中央図書館、横浜市中央図書館、Shutterstock
監修:藤村久和
映像制作:NHKエンタープライズ
映像プロデューサー:浜野高宏、岡内秀明
映像ディレクター:横田洋
<オンライン字幕>
英語字幕翻訳:豊崎洋子、ステュウット・ヴァーナム−アットキン
中国語(簡体字)字幕翻訳:左漢卿
中国語(繁体字)字幕翻訳:梁蘊嫻
フランス語字幕翻訳:中嶌直子
インドネシア語字幕翻訳:デウィ・アングラエニ
ロシア語字幕翻訳:タチヤーナ・ソコロワ・デリューシナ
スペイン語字幕翻訳:マウリシオ・マルティネス (https://www.japonartesescenicas.org)
ベトナム語字幕翻訳:リュウ・フォン・アイン
タイ語字幕翻訳:Winai JAMORNSURIYA
© The Japan Foundation (JF) All Rights Reserved
配信終了日:2027年2月24日