Support Me and My Channel 👉🏽 https://www.youtube.com/channel/UC-qsOvZz38KlRLBa0F0PvfA/join
Subscribe to My 2nd Channel 👉🏽 https://www.youtube.com/@UCW3MQQqwNSnku3N-hRhOirA
Join TWUR Facebook Group 👉🏽 https://www.facebook.com/groups/248814678198540/
Send Letters, Mail, Art & Love -
ATTN: GRACE TWUR
# 105
14851 State Road 52 Unit 107
Hudson, Florida 34669-4061
*Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS*
#twur
#stanwalker
#reaction
#māori
#māorikiteao
#tūhoe
#maoritiktok
#fyp
#indigenoustiktok
Video produced by Aki Aki , Te Kanapu and Shae Sterling
Directed- Stan Walker, Shae Sterling
Edited by Shae Sterling, Stan Walker
Color grading Shae Sterling
DOP & Camera Operator - Shae Sterling
Drone Operator - Shae Sterling
Second Camera - Abe Mora
Assist - Aimee Sinclair
This video produced with the assistance of NZ On Air
Special thanks to Lou Walker
MĀORI KI TE AO - lyrics
He Māori ahau
Āke, ake
He Tūhoe ahau
Mana Motuhake
Tōku reo
He taketake
He tuku iho
Kei wareware
Ko wai koe
Nā wai koe
Tō mana
He rangatira
Ue
Mahuta mai rā
E tū e
Horahia
Me tuku e
Te reo Māori ki te ao
He kākano au
I ruia mai
I te kohu e
Whanake mai ai
Whanawhanaua
Te reanga hou
Kei tūpou
Kei wareware
Ko wai koe
Nā wai koe
Tō mana
He rangatira
Ue
Mahuta mai rā
E tū e
Horahia
Me tuku e
Te reo Māori ki te ao
Kei wareware
Ko wai koe
Nā wai koe
Tō mana
He rangatira
English translation
MĀORI INTO THE WORLD
I am Māori
Forevermore
I am Tūhoe
Self-determined
My language
Is enduring
Inherited
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world
I am a seed
Who was sown
In the mist
Spring up
Multiply
The new generation
Raise your heads
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Wasted indeed
Our noble language would be
Merely left idling
The language like a flame
Ignites the enduring fire
Of the soul
It is armouring that shelters
Fostering true potential
To take action is to live
To hesitate is to die
Rise, arise
Be upright
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world