4월은 너의 거짓말 四月は君の嘘 April is your lie ED 오렌지 オレンジ orange
노래 : 오렌지 オレンジ orange
보컬 : 7!!
* 현 채널의 광고 수익은 모두 음악 저작자에게 돌아갑니다.
* 해석에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다
* The current channel is not generating revenue
* All advertising revenue from the current channel goes to the music author
*現在のチャンネルは収益を創出していません。
*現在のチャンネルの広告収益はすべて音楽著作者に回ります。
* 当前渠道未创造收益。
* 当前频道的广告收益全部归音乐作者所有。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 가사(lyrics)
小さな肩を並べて歩いた
치이사나카타오 나라베테아루이타
작은 어깨를 나란히 하고 걸었어
何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
난데모나이 코토데와라이아이 오나지 유메오미츠 메테이타
별일 아닌 것에 함께 웃고 같은 꿈을 바라보고 있었어
耳を澄ませば 今でも聞こえる
미미오스마세바 이마데모키코에루
귀를 기울이면 지금도 들리는
君の声 オレンジ色に染まる街の中
키미노코에 오렌지이로니 소마루 마치노나카
네 목소리, 오렌지 색으로 물드는 거리 속
君がいないと本当に退屈だね
키미가이나이토 혼토우니 타이쿠츠다네
네가 없으면 정말로 지루하네
寂しいと言えば笑われてしまうけど
사미시이토이에바와라와레테시마우케도
외롭다고 말하면 비웃음 당하지만
残されたもの 何度も確かめるよ
노코사 레타모노 난도모 타시카메루요
남겨진 것을 몇 번이고 확인할게
消えることなく輝いている
키에루 코토나쿠카 가야이테 이루
사라질 리 없이 반짝이고 있어
雨上がりの空のような 心が晴れるような
아메아가리노 소라노요우나 코코로가 하레루 요우나
비가 막 그친 하늘처럼 마음이 맑아지는 것처럼
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
키미다에가오오 오보에테이루 오모이다시테 에가오니나루
네 미소를 기억하고 있어, 그것을 기억해서 웃어
きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
킷토 후타리와 아노히노마마 무쟈키나 코도모노마마
틀림없이 둘은 그날 그대로 천진난만한 아이야
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
메구루키세츠오 카케누케테이쿠 소레조레노 아시타오미테
돌아가는 계절을 빠져나가서 각자의 내일을 봐
一人になれば不安になると
히토리니나레바 후안옴니나루토
혼자가 되면 불안해진다고
眠りたくない夜は 話し続けていた
네무리타쿠 나이요루와 하나시 츠즈케테이타
자고 싶지 않은 밤은 계속 떠들었었어
君はこれから何を見ていくんだろう
키미와 코레카아 나니오미테이쿤다로우
너는 이제부터 무엇을 봐가는 걸까
私はここで何を見ていくのだろう
와타시와 코코데나니오 미테이쿠노다로우
나는 여기서 무엇을 봐가는 걸까
沈む夕焼け オレンジに染まる街に
시즈무유우야케 오렌지니 소마루마치니
저무는 저녁노을, 오렌지로 물드는 거리에
そっと涙を預けてみる
솟토 나미다오아즈 케테 미루
살며시 눈물을 맡겨봐
何億もの光の中 生まれた一つの愛
난오쿠모노 히카리노나카 우마레타 히토츠노 아이
몇억의 빛 속에서 태어난 하나의 사랑
変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
카와라나쿠테모 카왓테시맛테모 키미와키미다요 신파이나이요
변하지 않아도 변하고 말아도 너는 너야, 걱정하지 마
いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
이츠카후타리가 오토나니낫테 스테키나 히토니데앗테
언젠가 둘이 어른이 되어서 근사한 사람과 만나서
かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
카케가에노나이 카조쿠오츠레테 코노바쇼데 아에루토이이나
둘도 없이 소중한 가족을 데리고 이곳에서 만나면 좋겠다
雨上がりの空のような 心が晴れるような
아메아가리노 소라노요우나 코코로가 하레루요우나
비가 막 그친 하늘처럼 마음이 맑아지는 것처럼
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
키미노에가오오 오보에테이루 오모이다시테 에가오니나루
네 미소를 기억하고 있어, 그것을 기억해서 웃어
何億もの光の中 生まれた一つの愛
난오쿠모노 히카리노나카 우마레타 히토츠 노아이
몇억의 빛 속에서 태어난 하나의 사랑
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
메구루키세츠오 카케누케테이쿠 소레조레노 아시타오미테
돌아가는 계절을 빠져나가서 각자의 내일을 봐
それぞれの夢を選んで
소레조레노 유메오 에란데
각자의 꿈을 골라서
#애니메이션 #일본애니메이션 #四月は君の嘘 #4월은너의거짓말 #오렌지 #オレンジ #orange #일본곡 #JPOP #일본 #가사 #해석 #노래번역 #가사번역 #독음 #원어 #애니OST #7 #OST