MENU

Fun & Interesting

하나땅 - Dear

엘픽시의 피난처 61,903 lượt xem 6 years ago
Video Not Working? Fix It Now

[일러스트]
无题 | 雨陌 [pixiv] https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=63450144

[가사]
頭の中で聞こえる君の声が
아타마노 나카데 키코에루 키미노 코에가
머릿속에서 들려오는 너의 목소리가

今も私の心を揺さ振る
이마모 와타시노 코코로오 유사부루
지금도 제 마음을 뒤흔들어요

記憶の中で君はいつでも
키오쿠노 나카데 키미와 이츠테모
기억 속에서 당신은 언제까지나

優しく微笑んでいるよ
야사시쿠 호호엔데 이루요
다정하게 미소짓고 있죠

あの日帰る途中君と二人
아노 히 카에루 토츄우 키미토 후타리
그 날 돌아가는 길에 당신과 둘이

笑いながら手を繋いで
와라이나가라 테오 츠나이데
웃으면서 손잡으며

ずっとずっとこんな時が
즛토 즛토 콘나 토키가
계속 계속 이런 시간이

続くと思っていたのに
츠즈쿠토 오못테 이타노니
계속되길 바라고 있었는데

君が最後に言った言葉
키미가 사이고니 잇타 코토바
당신이 마지막으로 남긴 말

「今までありがとう」が
「이마마데 아리가토우」가
「지금까지 고마웠어」가

ずっと鳴り止まないんだ…
즛토 나리야마나인다…
계속 그칠 줄 몰랐어요…

逢いたくて逢いたくて
아이타쿠테 아이타쿠테
만나고 싶어서 만나고 싶어서

声にならない声で
코에니 나라나이 코에데
소리 낼수 없는 목소리로

君の名前を呼び続ける
키미노 나마에오 요비츠즈케루
당신의 이름을 계속 부르고있어요

悲しくて苦しくて
카나시쿠테 쿠루시쿠테
슬퍼서 괴로워서

一人の夜が怖いから
히토리노 요루가 코와이카라
홀로 있는 밤이 무서우니까

夜空見上げて
요조라 미아게테
밤하늘 올려다보며

君を探してる…
키미오 사가시테루…
당신을 찾고 있어요…

君がくれた指輪を今もしてるよ
키미가 쿠레타 유비와오 이마모 시테루요
당신이 주었던 반지를 지금도 하고있죠

これが二人の最後の絆だから
코레가 후타리노 사이고노 키즈나다카라
이것이 우리 둘의 마지막 인연이니까

遠い遠い世界で君は今も
토오이 토오이 세카이데 키미와 이마모
머나 먼 세상에서 당신은 지금도

指輪を付けてくれているの?
유비와오 츠케테쿠레테이루노?
반지를 껴주고 있을까요?

いつかいつか君に伝えたいと思っていた気持ちは
이츠카 이츠카 키미니 츠타에타이토 오못테이타 키모치와
언젠가 언젠가 당신에게 전하고 싶다고 생각했던 기분은

ずっとずっと私の心の中に眠っているままで
즛토 즛토 와타시노 코코로노 나카니 네뭇테이루마마데
줄곳 줄곳 제 마음 속에서 잠든채로

どこかで私を見守る君に届くように
도코카데 와타시오 미마모루 키미니 토도쿠요우니
어디선가 저를 지켜봐주는 당신에게 닿을 수 있도록

私はこの歌を歌うよ…
와타시와 코노 우타오 우타우요…
저는 이 노래를 노래하죠…

逢いたくて逢いたくて
아이타쿠테 아이타쿠테
만나고 싶어서 만나고 싶어서

声にならない声で
코에니 나라나이 코에데
소리 낼수 없는 목소리로

君の名前を呼び続ける
키미노 나마에오 요비츠즈케루
당신의 이름을 계속 부르고있어요

悲しくて苦しくて
카나시쿠테 쿠루시쿠테
슬퍼서 괴로워서

一人の夜が怖いから
히토리노 요루가 코와이카라
홀로 있는 밤이 무서우니까

夜空見上げて
요조라 미아게테
밤하늘 올려다보며

大好きな君の事を
다이스키나 키미노 코토오
정말 좋아하는 당신을

ずっと忘れないよ
즛토 와스레나이요
줄곧 잊을 수 없죠

移り変わる
우츠리카와루
세월에따라 변하는

景色の中でも
케시키노 나카데모
풍경 안에서도

最後まで言えなかった
사이고마데 이에나캇타
마지막까지 말하지 못했던

この言葉を君に送るよ
코노 코토바오 키미니 오쿠루요
이 말을 당신에게 전하죠

君の事をずっと
키미노 코토오 즛토
당신을 계속

愛しているから…
아이시테이루카라…
사랑하고 있으니까…

[블로그]
https://elpixy.blogspot.com/2018/07/dear.html

Comment