今回は、IQが20違う人と会話を成立させる方法について語ってみました。視聴者からの質問への回答動画となります。IQが離れた相手、つまりIQが高い人と低い人とのコミュニケーションや意思疎通には乖離があり、満足のいく関わり方が難しいとされています。そのために苦しむ高知能者も多くいらっしゃいます。本動画では、著書の内容や自身の体験から、「会話が成り立たない」と悩む方に向けて、効果的かつ本質的なレベルで他者と関わるための方法を、できる限り分かりやすく丁寧に説明しました。
高知能者の理解のための一助となりましたら幸いです。
<動画ポイント>
・コミュニケーションの阻害要因は、IQ、EQ、AQすべてに当てはまる
・会話を成立させる方法
①傾聴と寄り添い
②アサーティブ
③間主観性
特別編:割り切りの術
拙著『HELLIQ、METIQ、ISPEに所属する 天才の7つの習慣: 今からでも知能が高まる「習慣化の法則」』
Paperback版:https://www.amazon.co.jp/dp/B09PHNL7DH
Kindle版:https://www.amazon.co.jp/dp/B07QJZ91NQ
何か共感いただける部分がありましたら、ぜひ高評価やコメントをよろしくお願いいたします。
よろしければ、チャンネル登録をよろしくお願いします✨
チャンネル登録はこちら😊
https://www.youtube.com/channel/UCPY-NjxofcylY9_upmeyhuA?sub_confirmation=1
#ギフテッド #コミュニケーション #天才の7つの習慣
【関連動画】
【俗説】IQが20違うと話が合わないのは本当か、元メンサ会員が考える。
https://www.youtube.com/watch?v=vRz4fJG2XYU
【IQ違うと会話は成立しない】高知能者のコミュニケーショントラブル2 人間は自閉的知能を持ったサルである 【アニメで本要約】
https://www.youtube.com/watch?v=zQM9TsceWG8
【特集】IQ141の小学2年生が学校になじめず... “ギフテッド”が抱える苦悩
https://www.youtube.com/watch?v=s4WrHRma72c
【12分で本要約】『高知能者のコミュニケーショントラブル、IQが20違うと会話が成立しない』
https://www.youtube.com/watch?v=AF45Il3h07I
【 IQが20違う】と 【会話が成立しない】のは本当か。
https://www.youtube.com/watch?v=3sHm-o5Z_YE
【他の動画のご紹介】
英検1級に合格するってどれくらいすごいの?翻訳のプロが英検1級の価値について丁寧に解説!
https://www.youtube.com/watch?v=Rhyfjocwp0c
イギリスで人種差別を受けた話(これから海外大学院に留学したい人向け)
https://www.youtube.com/watch?v=KROns9hS8v8
【親友が自殺した話】自死によって息子・娘・夫・妻などの大切な家族やかけがえのない友人を亡くした人へのメッセージ
https://www.youtube.com/watch?v=QMK0OXivwAk
IQが20違うと会話が成立しない?【IQ170の英語翻訳家が語る『HELLIQ、METIQ、ISPEに所属する 天才の7つの習慣』コラムその4】
https://www.youtube.com/watch?v=7HfOE67vqdo
TOEIC900点を取得するってどれくらいすごいの?翻訳のプロがTOEIC L&R 900点の価値について丁寧に解説!
https://www.youtube.com/watch?v=Xveh4ikVO7c
【チャンネル紹介】
翻訳家・作家のTomoによる「英語」×「海外留学」×「自己成長」チャンネル!
これまで政府職員、米国病院チャプレン、英国障害者ボランティアとして世界で活躍し、現在翻訳家・作家として活動するTomoが、英語力をアップしたい方、将来海外で活躍したい方、自己成長したい方に向けて役立つ動画をお届けします。
本チャンネルをご覧いただくメリット:
・プロ翻訳家が解説する英語学習法
・英語力向上へのヒントが得られる
・日本や海外に対する理解が深まる
・自己成長に必須の自己認識力が深まる
・人生で不可欠な慰めや励ましを得られる
よろしければ、チャンネル登録と高評価をよろしくお願いいたします!
You never know until you try!😊
【プロフィール】
中村友彦(なかむらともひこ)
KARIS翻訳サービス代表。
英語翻訳家、作家。
上智大学グリーフケア研究所推薦、日本スピリチュアルケア学会認定スピリチュアルケア師。
財閥系企業のSE兼翻訳担当として3年間の翻訳業務、外務省専門調査員として2年間の通訳・翻訳業務に従事。
米国病院のチャプレンとして延べ2,000人超の患者様とご家族にケアを提供。
米国フラー神学大学院神学修士課程修了。
英国ウォーリック大学大学院国際関係学修士課程修了。
英検1級、TOEIC965、IELTS7.5、国連英検A級、VERSANT72。
【主な著書】
『英語力アップ厳選トレーニング20選』(Amazon翻訳部門ベストセラー1位)
『3ヶ月で突破 TOEIC(R) L&Rテスト900点! 5つの戦略』(Amazon翻訳部門ベストセラー1位)
『最強のVERSANT攻略法』(Amazon翻訳・通訳2部門ベストセラー1位)
『HELLIQ、METIQ、ISPEに所属する 天才の7つの習慣』(Amazonリーダーシップ・自己啓発・倫理学3部門ベストセラー1位)
『アサーティブな思考と行動』(Amazonビジネスコミュニケーション部門ベストセラー2位)
『フィリピンのストリートチルドレン』(Amazon外交・国際関係部門ベストセラー2位)
『精神障害者へのスピリチュアルケア』(Amazon精神医学部門ベストセラー4位)
【翻訳・通訳実績】
UCLA経済会議報告書、政府要人の通訳、シンクタンク資料、ロサンゼルス・タイムズ記事、テレビ番組のスクリプト、大手造船システム、ソフトウェア技術マニュアル、英文ビジネスメール、学術論文、大学の志望理由書、電子書籍、履歴書、不動産登記簿、賃貸契約書、医療文書、病院の紹介状、企業報告書、労働条件書、NDA、プライバシーポリシー、美容室メニュー、企業ウェブサイト、企業案件プレゼン、企業紹介ビデオ、英語の動画、文字起こし、小説、歌詞など
おかげさまで、これまで300以上の個人、法人、団体とお取引きいただいています。
<日英・英日翻訳>一般文書、契約書、学術文書まで幅広く対応
https://www.karisjapan.com/translation
<英文レジュメ作成>あなたの外資系企業への転職活動を徹底サポートhttps://www.karisjapan.com/resume
<御著書翻訳>海外出版を目指す作家様向け
https://www.karisjapan.com/book-translation
<英会話>英会話★英語オンリーで楽しく話しましょう♪
https://www.karisjapan.com/english-conversation
【スピリチュアルケア実績】
患者様への寄り添いと傾聴、最期を迎える患者様の看取り、ご遺族へのグリーフケア、自殺願望・うつ病・リストカットに苦しむ精神病患者へのケア、オンコール対応、集中治療室(ICU)・緊急治療室(ED)・精神科病棟担当、ジョハリの窓・逆視点・アサーティブネスに関する講演など
【英語・自己啓発に役立つ教材販売】
https://coconala.com/users/943218
お仕事のご相談はEメールにてお問い合わせください。
◯公式HP
https://www.karisjapan.com
◯Amazon著書一覧
https://www.amazon.co.jp/~/e/B07MDVRGMW
◯Twitter
https://twitter.com/karisjapan