Чи є важливий вибір мови дубляжу в кіно? Чи може російський дубляж просувати політичні, ідеологічні та відверто пропагандистські російські погляди на світ? Розбираємося у цьому ролику!
🔵 Подяка глядачам @CyberCrusade та @EvilMaksym за матеріали для ролика
🟡 Як працює адаптація: https://youtu.be/biT88tm-ixU
📗 Книжка Українська мова без табу: https://sgo.one/bZ4VvN
Фонд «Повернись Живим»: https://savelife.in.ua/
Фонд 47 бригади: https://markusfoundation.com/
💸 ПІДТРИМАЙТЕ КАНАЛ:
Картка ПБ - 4149 6293 6028 0531
Картка Моно - 4441 1111 3996 2132
Patreon: https://www.patreon.com/AdrianZP
Стати спонсором на YouTube: https://bit.ly/YT-Donat-AdrianZP
📧 Сторінки у соц.мережах:
https://twitter.com/AdrianZPcity
https://t.me/AdrianZP_Dub
https://www.facebook.com/adrianzp.dub/
https://www.instagram.com/adrianzp.dub/
00:00 — Вступ та пояснення
01:33 — Замовчування або перекручування незручних фактів
05:54 — Скрєпи росіянської душі
12:29 — Висміювання Українців
14:37 — Висновки
#WatchUA